| |
Typical Dutch
Wij zaten zaterdags bij het Spui in Amsterdam gezellig, in het zonnetje
op het terras een biertje te drinken, toen vier Amerikaanse mannen van
rond de 25 jaar, niet geheel geruisloos een tafeltje verder plaats namen.
 |
Het woord marvellous viel in bijna elke zin. Heel snel wisten
wij dat deze Yankees voor het eerst in Nederland waren en eigenlijk
nog niet veel verder waren gekomen dan Amsterdam. "What
a marvellous City." "Fantastic the Red Light District
"
Waarbij Heinkèn natuurlijk ook niet werd vergeten. Fraaier
kon een brochure over Nederland niet zijn geschreven.
|
|
Na het derde marvellous biertje achter de huig te hebben weggezet,
wilden zij hun terrasgenoten toch ook deelgenoot maken, van hun
geweldige ervaring in ons klompenland. Omdat wij het meest dichtbij
zaten, werden wij de Nederlandse ambassa- deurs, waarmee hun ervaringen
met Amsterdam, nog even doorgesproken moest worden.
|
|
Want Last Night was great! Realy marvellous
Wat hadden zij genoten
in die Nightclub, marvellous. Natuurlijk hadden zij daar wel een behoorlijke
punthoofd aan overgehouden, maar dat wisten zij inmiddels toch weer behoorlijk
weg te klokken. `Zij hadden in die paar dagen Amsterdam, toch vreselijk
veel plezier gehad, marvellous. In hun beleving hadden zij al het Typical
Dutch nu wel meegemaakt, echt marvellous! Nou ja, die draaiende molens
en het lopen op klompen, oké dat niet, maar dat komt over een paar
jaar nog wel. Want zij verzekerden ons zeker nog naar Holland terug te
komen. "Of is er toch nog iets Typical Dutch, wat wij nu nog moeten
zien of meemaken?," vroeg de meest leergierige Yank nog voor
alle zekerheid.
 |
Tja, wij wisten nog wel wat. "Maar ja, dat is wel héél
erg typical Dutch en helemaal niet voor een buitenlandse toerist
bedoeld." De nieuwsgierigheid van de Stars and Stripes
was gewekt. "Please Tell Us?!", drongen zij aan.
Nog deden wij voorkomen, of wij twijfelden om zo iets Typical Dutch
aan hen te moeten vertellen.
|
Het gaat om een eetgewoonte, onthulden wij toch maar een
beetje. Maar weet je, wat voor ons een delicatesse is, kan de toeristen
maag niet goed hebben. Je moet het ècht gewend zijn te eten, riepen
wij nog meer nieuwsgierigheid op. Nu voelden zij zich toch ook enigszins
in hun eer aangetast. Want, waar een Hollander tegen kan, moet een Amerikaan
helemaal tegen kunnen. Dat hebben zij vannacht ook nog eens bewezen, toen
ze aan een bar met een stelletje Hollanders tegen elkaar zaten op te zuipen.
Waar zij toch uiteindelijk het meest ongeschonden uit de strijd zijn gekomen.
Zij bleven aandringen en begrepen maar niet, dat such a Nice People hen
die speciale lekkernij wilden onthouden.
Voor ons was dit het juiste moment om te doen alsof wij hiervoor moesten
zwichten. "Het meest Hollandse is een zoute haring!" Tja,
maar dat wisten zij wel, daarvan hadden ze er al een aantal in hun strot
laten glijden. Marvellous! Ja, maar dat bedoelden wij niet en wij wenkten
hen, om wat dichter naar ons toe te komen. "Oké",
gingen wij op heimelijke toon door. "Als je hiervandaan terug
loopt naar het Damrak en rechtsaf slaat, staat er verder op, links op
de brug een haringkraam en daar recht tegenover een ijskar. Haal nu bij
de haringkraam een haring, zeg daarbij aan de staart, anders snijden ze
'm in stukjes, laat daar wat uitjes over doen, maar eet er dan nog niet
van. Dan loop je naar de overkant en vraag je bij de ijscoman om slagroom
over je haring te doen. Geloof maar niet dat de ijscoman dit dan zomaar
doet. Hij zal wat onwennig beginnen te grinniken, omdat buitenlandse toeristen
hier nooit om vragen. En bij de Hollander is het traditie, om de haring
alléén op vrijdag zo te eten. Dan moet je gewoon aandringen
en zeg daarbij dat je veel Hollandse familie hebt en dat je gisteren niet
kon. De ijscoman zal dan echt zwichten".
 |
De mannen waren gek van vreugde en stonden er tot twee rondjes
aan toe op, dat wij een biertje van hen namen. Proost! Om niet helemaal
Typical Dutch over te komen, boden wij onze Amerikaanse vrienden
ook een biertje aan. Maar ze waren wat onrustig geworden en vonden
het tijd om maar eens die lekkere haring met slagroom te gaan eten.
Uitvoerig werden wij er voor bedankt, dat zij Typical Dutch and
for Dutch People Only, de kans kregen om Hollandser dan Hollands
te kunnen zijn. Nog één keer gaven wij de richting
aan naar de lekkernij. "En denk er aan, aandringen hoor!"
Tot zij uiteindelijk uit het zicht waren, bleven zij dankbaar naar
ons zwaaien. Wat zullen die mannen hebben gesmuld. Marvellous!!!
|
|